Freitag, 20. Februar 2009

Muschelsucher | Shellseekers


Ich finde es nach fast einem Jahrzehnt hier am Atlantik immer noch faszinierend, wenn Kinder "einfach mal so" ans Meer gehen können zum Spielen. Heute ist unser Jüngster ziemlich lange weg geblieben, er war mit seinem Freund und einem Eimer losgezogen. Sie kamen ganz müde mit einem recht schweren Eimer die 400 m zu uns hoch. Stolz verkündeten sie, sie werden die Muscheln und Schnecken an ein Restaurant verkaufen. Sie hatten man gehört, dass man in einer lokalen Kneipe für 6 Muscheln in etwas Soße Euro aufbringen muss. Nach dieser Kalkulation haben sie sicherlich 50 Euro in zwei Stunden erarbeitet! Allerdings habe die entsprechenden Lokale noch bis Ende des Monats geschlossen, so hoffe ich, dass die Mutter des Freundes, die "Chef" ist, also Chefköchin in einem guten Hotelrestaurant, eine gute Speise draus zubereitet, denn frischer bekommt man die Ware auf keinem Markt. Und wir stehen nicht so ganz auf das Glibberzeugs.


After a decade here at the Atlantic Ocean I am still amazed that kids can just go to the sea to play and have fun. Our youngest and his friend disappeared with a bucket, came back after two hours and brought home a frsh harvest of seafood. They planned to sell it at one of the local restaurants but didn't consider that they are still closed. As one of the leading pubs charges 6 Euros for 6 mussels in a tiny bit of a sauce they would have made a small fortune. So hopefully the friend's mother will cook a good dinner out of the cockles and snails, she is a chef at a good restaurant, as I am not too fond of the yucky and slimy stuff!

Keine Kommentare: