Donnerstag, 18. Februar 2010

winterreise | winter trip


Als ich im wunderschönen Linz ankam war sonnigstes Wetter und der Schnee schmolz. | When I arrived in the extremely lovely city of Linz in Austria the snow was melting.


Ich traute meinen Augen nicht als ich mein Zimmer in diesem Hotel suchte, eine Atmosphäre wie in Süd-Spanien! I couldn't believe my eyes when I was looking for my room in this lovely hotel, I felt like in Southern Spain.


I habe wie eine Königin geschlafen | I slept like a queen.


Doch bevor ich schlief hielt ich einen Vortrag über ätherische Öle für unser Immunsystem in dieser traumhaften Naturparfümerie namens Haut und Seele. | But before I went to bed I gave a lecture about essential oils for your immune system in this wonderful and luxurious shop for perfume and natural cosmetics.


Hier findet man jeden Duft, der vorstellbar ist und jede Farbe, auf die man Lust hat, fast alles natürlich und bio. | Every scent you can imagine and every color you fancy, everything organic or at least natural.


Für die circa 30 Zuhörerinnen gab es meine Infos und Rezeptideen als kleine Manuskriptrolle. | They prepared my informations and recipies as a little present. We had about 30 guests.
Ich bekam das absolut traumhaft zart-pudrige Parfüm Tula von Jo Wood. Es ist mit dem renommierten französischen Ecocert-Siegel zertifiziert und ist sicherlich eine der gelungensten Duftkreationen der letzten Jahre. Die Designerin ist die Frau des Rolling Stones-Musikers Ronnie Wood, sie ist seit den 80-iger Jahren eine überzeugte Bio-Frau. Ich wünsche, ich könnte etwas von dem feinen Frangipani-Duft für euch auf das Bild sprühen! I got a wonderful present, one of the best 100% organic perfumes I know, certifed by a very strict French certification board. Tula was designed by Jo Wood, wife of Rolling Stones star Ronnie Wood. It smells soft and powdery with floral hints of frangipani, I wish I could spray a bit for you here on the blog.

Nach einem ausgiebigen Frühstück mit diesem Fensterblick nahm ich den Zug nach München. | After a great breakfast with that view out of the window I took the train to Munich.

Die Alpen: Das Wetter wurde wieder sehr schön. | The Alpes: The wheather was beautiful.

Kommentare:

Daniela hat gesagt…

Also dieses Reiseziel von dir erkannte ich sofort. Hab ja auch einen gewissen Heimvorteil ;-)
Aber dass es in Linz so traumhafte Hotels gibt wußte ich nicht. Du hast recht, es mutet wirklich sehr mediteran an. Toll!

LG, Daniela

Renate D. hat gesagt…

Hallo Eliane,
auf der Fahrt nach München bist Du ja fast bei mir vorbeigekommen!
Und letztes Jahr war ich am 4. Oktober in Linz - es ist eine wunderschöne Stadt!
Liebe Grüße Renate D.

Vicki Lane hat gesagt…

Beautiful pictures! Thanks for taking us along!

Sabine hat gesagt…

Hallo Eliane,

Schöööööön deine Bilder! Das Hotel und das Zimmer sieht ja richtig zum Träumen aus! Ja wenn man eine Reise macht dann kann man was erzählen!!!
Ohhh das Parüm riecht sicher ganz toll ich liebe den Duft von Frangipani!!! Auf den Maledieven wollte ich von dem Frangipani Strauch gar nicht weg, da er nach einem kurzen Regenschauer immer so einen betörenden Duft verströmte!

Noch eine schöne Zeit in München!

Schöne Grüße
Sabine

Regina P. hat gesagt…

wunderschöne Bilder, ich beneide dich um diese Anblicke. Die Parfümerie sieht ja absolut traumhaft aus, wenn man da nichts findet..Wünsche Dir noch eine schöne Zeit
Regina

Beate Knappe hat gesagt…

Kannst du mich bitte bei deiner nächsten Reise in deine Handtasche packen: ICH WILL MIT!!!!!!!

Akaleia hat gesagt…

Ich musste mich erst mal informieren was ein Frangipani-Duft ist....:o)) - klasse - Ich mag ja sowieso nur natürliche Düfte - als halb Engländerin ist von dort die Auswahl serh groß - diese ganzen synthetischen Düfte sind grauselig und verursachen nur Kopfweh.
Schöne Winterreise!
LG
Birgit

quiltcat hat gesagt…

hallo eliane,
na das freut mich, dass dir linz so gut gefallen hat, ist ja meine heimatstadt. schade, dass ich das nicht vorher wusste, das du hier bist, ein treffen w´äre nett gewesen.
lg elfriede